
Vì sao người Hàn Quốc không bưng bát lên khi ăn cơm?
Khi ăn cơm, Nếu các nước Việt Nam, Trung Quốc, Nhật Bản đều bưng bát cơm khi ăn thì người Hàn Quốc lại không làm việc này và coi đó là bất lịch sự.

Khi ăn cơm, Nếu các nước Việt Nam, Trung Quốc, Nhật Bản đều bưng bát cơm khi ăn thì người Hàn Quốc lại không làm việc này và coi đó là bất lịch sự.

Ngày của Mẹ rất đặc biệt, đây là dịp tôn vinh tình mẫu tử, gắn kết gia đình và ngồi lại sum vầy cùng nhau.

Dấu chấm đỏ trên trán phụ nữ Ấn Độ không đơn giản là một điểm nhấn ngoại hình mà ý nghĩa ẩn sâu bên trong có thể khiến nhiều người ngỡ ngàng.

Hiện nay, tháp Eiffel là biểu tượng mà mọi du khách đều muốn ghé thăm, thế nhưng hơn 100 năm trước, công trình này từng bị người Pháp phản đối kịch liệt.

Không ăn hết trái trên cây nhưng sau khi người khác xin, một số người Nhật Bản chặt cây để đỡ bị làm phiền; có phải họ lãng phí và ích kỷ?

Nhờ các vùng đồng bằng rộng lớn, Mỹ trở thành cường quốc xuất khẩu lúa gạo hàng đầu, thế nhưng lượng tiêu thụ gạo của người dân bản địa lại rất thấp.

Không còn phải gọi hết người này đến người kia nhờ "bỏ phong bì", tôi thấy việc in mã QR tài khoản lên thiệp cưới là giải pháp tiện lợi, thực tế chứ đâu thực dụng.

Nếu như săn bắn động vật hoang dã là điều cấm kỵ ở nhiều nước thì tại Mỹ, điều này được phép miễn là đúng quy định; người Mỹ cũng đặc biệt thích đi săn.

Trong khi người châu Á quen với việc gỡ từng chiếc xương dăm để ăn cá thì với người Mỹ, miếng cá có xương không thể ngon và là biểu hiện thiếu xem trọng.

Với người Hoa kinh doanh, bàn tiệc chính là "bàn mổ" tâm lý, nơi mỗi cử chỉ nhỏ đều được soi xét và có thể quyết định thành bại của cuộc hợp tác làm ăn.

Với người Nhật Bản, ăn cơm nguội không phải là nỗi khổ "xử lý" nốt phần thừa từ bữa trước mà là cách để gìn giữ sức khỏe.

Dù rất nhiều vật liệu mới, hiện đại xuất hiện, cho đến ngay người Nhật Bản vẫn trung thành với loại cửa làm bằng giấy như thời tổ tiên ông bà.

Với giới làm ăn Trung Quốc, bàn trà là nơi các mối quan hệ được thiết lập, niềm tin được thử thách và những hợp đồng được chốt hạ, vì thế nó có những quy tắc riêng.

Ở Pháp, nhân viên vừa làm việc vừa ăn bữa trưa không chỉ bị coi là cảnh tượng xấu xí, bất lịch sự còn là hành vi vi phạm pháp luật.

Người Nhật luôn cẩn trọng và cầu toàn, đặc biệt khắt khe về an toàn thực phẩm; vậy tại sao họ lại hay ăn cơm trộn trứng gà sống mà không sợ nhiễm khuẩn hay ngộ độc?

Không chỉ du khách Tây nhún nhảy theo nhạc khi cho vịt ăn, mà đàn vịt dường như cũng hoạt động theo nhạc điệu, tạo nên sự ăn ý khiến ai xem clip cũng bật cười.

Chính phủ đề xuất Quốc hội thể chế hóa việc lấy ngày 24/11 hằng năm là "Ngày Văn hóa Việt Nam" và người lao động được nghỉ làm việc, hưởng nguyên lương.

Văn khấn Thần linh tập trung vào việc cầu mong cầu phù hộ độ trì cho toàn thể gia đình được mạnh khỏe, vạn sự tốt lành, công việc hanh thông và tài lộc dồi dào.

Trong văn hóa ứng xử khắt khe của người Nhật Bản, bàn mỳ ramen trở thành ngoại lệ với tiếng xì xụp không ngớt, ẩn sau đó là triết lý mà ít du khách biết đến.

Người Mỹ uống nước đá cả mùa đông lẫn mùa hè, đây là nét đặc trưng văn hóa đầy thú vị, khiến nhiều người lần đầu đến đây không khỏi ngạc nhiên.

Sinh sống ở vùng đất có rất nhiều sông hồ nhưng người Tây Tạng lại không bao giờ ăn cá, đây không chỉ là thói quen ẩm thực mà còn liên quan đến quan niệm tâm linh.

Đường phố Nhật Bản cực kỳ sạch, nhưng nhiều khi du khách tìm mỏi mắt vẫn không tìm thấy một chiếc thùng rác công cộng nào; vì sao lại như vậy?

Chuyện người Đức lười tắm thậm chí còn bị chế thành meme trên mạng xã hội để trêu chọc nhau, thế nhưng ẩn sau thói quen này là triết lý sống rất thực tế.

Từ những bàn tiệc sang trọng cho đến góc phố bình dân, thói quen ưu tiên nước nóng của người Trung Quốc không chỉ là sở thích mà còn là triết lý sống sâu sắc.

Bánh kếp là món ăn phổ biến tại nhiều nơi trên thế giới ngày nay, nhưng ít ai biết rằng món ngon bình dân này đã có tại Trung Quốc khoảng 5.000 năm trước.

Mùi của phô mai Epoisses, Roquefort, Maroilles hay Camembert của Pháp có thể khiến nhiều du khách rùng mình, thế nhưng với người bản địa lại là món ngon khó cưỡng.

Việc đưa tiền tip ở Nhật Bản có thể bị coi là xúc phạm, ở Việt Nam là dấu hiệu hào phóng, còn tại Mỹ lại gần như là điều bắt buộc, như một phần của hóa đơn.

Tại Hàn Quốc, người bản địa sẽ không tự rót rượu trong cuộc nhậu, sự kiêng cữ này không chỉ vì phép lịch sự mà còn có nhiều ý nghĩa đặc biệt hơn.

Tại Nhật Bản, những du khách vừa đi vừa ăn trên đường phố dễ nhận lại ánh mắt kỳ thị từ người bản địa, nguyên nhân đến từ các định kiến hằn sâu trong xã hội.

Trên các chuyến tàu điện ở Nhật Bản, nhiều du khách rất ngạc nhiên khi nhận ra không hề có người bản địa nào gọi điện thoại hay nói to.